SANTO. EL ENMASCARADO DE PLATA.

Rodolfo Guzmán Huerta (1917-1984), más conocido como Santo, el Enmascarado de Plata es un ícono de la cultura popular mexicana y latinoamericana. Se inició en la lucha libre hacia 1934 y a partir de 1942 asumió el personaje que le dio fama.

En setiembre de 1952 salió el primer número de su historieta, editada por José Guadalupe Cruz. Ese mismo año venció a Black Shadow en una recordada apuesta de máscaras. En 1958 se proyectaron sus primeras películas tituladas Santo contra el Cerebro del Mal y Santo contra los Hombres Infernales.

En diciembre de 1973 terminó su colaboración con Ediciones José G. Cruz y fue reemplazado en la historieta por Héctor Pliego.

Compartimos portadas de revistas de nuestra colección.

1957

1958

1960

1961

1962

1963

1964

1965

1966

1967

1968

1969

1970

1971

1972

1973

Virgilio Freddy Cabanillas Delgadillo.

La diablada altiplánica. Herencia cultural en la encrucijada.

El Perú y el Alto Perú. Un nombre compartido.

Algunas personas no quieren entender que entre el Perú y Bolivia hay una frontera política, pero no un límite cultural. Incluso desde la historia política hay una estrecha relación que se pretende olvidar.

Desde el siglo XVI hasta la creación del virreinato de Buenos Aires la audiencia de Charcas fue parte del Virreinato del Perú. En 1809 en la Proclama de la Junta Tuitiva (firmada por Pedro Domingo Murillo en La Paz), se hacía alusión al “Imperio del Perú” en sentido de pertenencia. Y los mismos Libertadores Bolívar (carta a Sucre del 26 de abril de 1825) y Sucre (Memoria presentada a la Asamblea General de los departamentos del Alto Perú el día de su instalación), insisten en llamar Alto Perú a lo que después fue Bolivia. Renegar de un nombre que también es suyo, es darle la espalda a su propia historia.

Incluso el Acta de Independencia de nuestro vecino dice Alto Perú en cuatro ocasiones. Lo mismo hallamos en los historiadores e investigadores bolivianos, que recuerdan la antigua denominación. Por ejemplo:

Manuel María Urcullu: Apuntes para la historia de la revolución del Alto-Perú, hoy Bolivia (1855).

Octavio Moscoso: Apuntes biográficos de los próceres y mártires de la guerra de Independencia del Alto Perú, Bolivia (1885).

Gabriel René-Moreno: Últimos días coloniales en el Alto Perú (1896).

Luis Paz: Historia general del Alto Perú hoy Bolivia (1919).

Alcides Arguedas: Usa el nombre de Alto Perú en su Historia general de Bolivia (1922).

Julio Rodríguez Rivas: Médicos y brujos en el Alto Perú, Enciclopedia boliviana  (1989).

Igualmente autores internacionales:

Baldomero José Menéndez: Manual de Geografía y Estadística del. Alto Perú o Bolivia (1860).

Nicolás Sánchez Albornoz: Indios y tributos en el Alto Perú (1978).

Podríamos insistir en los procesos históricos que compartimos, como por ejemplo la guerra con Chile. En aquella ocasión el Perú fue arrastrado a un conflicto por cumplir honorablemente su alianza con Bolivia. Las consecuencias fueron terribles para nuestro país, pero nunca he escuchado a un boliviano agradecer el gesto del Perú, al menos en esta generación. Y ser desagradecido es uno de los antivalores más ignominiosos del ser humano.

Moneda histórica: El Perú. Potosí. Año 1680.

La diablada altiplánica

Se trata de una manifestación cultural que ha evolucionado en el tiempo, con aportes y matices de uno y otro lado del lago. El antecedente más notable es la representación de ángeles y diablos danzando, que los misioneros jesuitas presentaban en Juli (Puno) a fines del siglo XVI (Ricardo Arbulú Vargas, Enrique Cuentas Ormachea).

Por cierto, en diversas partes del Perú hay danzas de diablos, diablicos o saqras: Cajamarca, Piura, Lambayeque, La Libertad, Lima, Cusco, etc. La diablada altiplánica no es un caso aislado.

Martínez de Compañón: Danza del ángel y demonios (norte del Perú, siglo XVIII) / Pancho Fierro: Son de los diablos (Lima, siglo XIX) / Enrique Brüning: diablos de Lambayeque (1900 aprox.).

Mariella Bereche: Diablicos de Huancabamba / Agencia Andina: Diablicos de Túcume / Municipalidad de Cajabamba: Diablos de Cajabamba / V. F. Cabanillas: Saqras de Paucartambo.

En el caso de Puno, hay diablos que bailan con los sicuris en los siglos XIX y XX. La agrupación más famosa de sicuris es la del Barrio Mañazo, que se remonta a 1892. Los pobladores de esta localidad -matarifes y arrieros-, difundieron por el Altiplano su comparsa de diablos (Juan Palao: La diablada puneña. Origen y cambios, 2010).

Gracias al profesor Juan Carlos La Serna (UNMSM), que ha publicado varios documentos (Sicuris, máscaras y diablos danzantes. Historia de la Diablada y la identidad cultural en Puno. MINCUL, 2018) tenemos información que antes los autores bolivianos e incluso peruanos desconocían. Pero la historia se basa en fuentes y ahora están publicadas.  

Hacemos una selección de los documentos publicados por La Serna:

  1. Relación remitida al obispo de Puno por Mariano Arriaga, cura de la doctrina de Atuncolla. Puno, agosto de 1868. Archivo del Obispado de Puno.

El sacerdote menciona bailes «degenerados» como aquellos «con nombre de Lanlacos o Diablos», «porque sirve de completa irreverencia a la Majestad Divina con acciones indecentes y bulla de cencerros». 

2. Diablos en Juli (1936)

Jorge Dulanto Pinillos describe una festividad: «Juli está de fiesta, celebrando a Nuestra Señora de la Concepción, patrona del pueblo. En la plaza, los indios alcanzaron un ritmo perfecto. Los tañadores de quenas, los tamborilleros vestidos con riquísimos trajes, llevando lunas en la frente, collares de medallas de oro y plata, cinturones de color, forman un friso de perfecta unidad rítmica. Hay ángeles, como las representaciones medievales del paraíso, diablos a montones, satanaces y luciferes futres y endomingados que no huelen a azufre ni tienen colas de llamas».

3. Comparsa de sicuris Juventud Obrera, en la festividad de la Virgen de la Candelaria. “La fiesta obrera de ayer”. Los Andes, 15 de febrero de 1937.

«Después del consabido lunch criollo, alternado con vino, cerveza y (…) se inició el baile de la «pandilla» a los acordes de una numerosa banda de «Sicuris» muy bien presentada, ingresando la comparsa a la ciudad por el Arco Deustua en número de 44 parejas, delante de las cuales marchaba, para abrirles paso una pandilla de diablos, chunchos, pieles rojas, chuttas, en número considerable. Acabado el recorrido en el Arco Deustua y la plaza Pino, se retornó al local de la Calle Lima N° 5».

Cómo se puede apreciar, ya en ese tiempo los puneños gustaban de incorporar “figuras” del cine y la historieta como los pieles rojas.

4. En 1946 Jaime Serrutto Florez describe la presencia de diablos en los sicuris: Tipos, costumbres y danzas de mi tierra. Archivo Histórico Regional de Cusco. Monografías, Vol. VI, N° 22.

«(…) forman parte también de la comparsa [de sicuris] una infinidad de danzarines con sus disfraces respectivos y portando una careta según lo que representan. Entre estas figuras tenemos: el sajra o diablo, cuyos atavíos son: un pantalón largo y bien ajustado que llega hasta los tobillos, de la cintura le pende una especie de falda, pero recortada en seis partes, lleva una camisa con mangas largas, por encima del pecho lleva un pañolón de color, la cara la tiene recubierta por una careta que representa al diablo, de aspecto repugnante lleno de reptiles; en la cabeza llevan peluca blanca. Es el tipo más ágil pues danza dando saltos en el aire y moviendo los pies con rapidez pasmosa, en una mano lleva el trinche y en la otra una representación hecha de barro de una criatura. […] detrás de este va otro danzarín que se denomina “Ángel” cuya vestimenta consiste en una bata hecha y bordada con hilos de plata, llevando por careta la representación de una fisonomía de mujer hermosa».

5. También en 1946, Augusto Robles Gutiérrez (Fiestas y danzas indígenas en el departamento de Puno) relaciona sicuris con diablos:

“La danza de los sicuris podemos dividirla si se quiere en dos planos para así darnos cuenta cabal como es la estructura de estos bailes, así tenemos en primer plano: las comparsas propiamente dichas, o sea donde están los músicos acompañados de los tambores, platillos, triángulos, bombos, etc. Los zampoñistas van en línea de una fila ocupando las dos veredas de la calle, las zampoñas son de distintas clases y tamaños que dan diferentes notas, los instrumentos según la nota que dan toman el nombre de arcas y iras, nombres dados todos ellos por los mismos zampoñistas.

En segundo plano tenemos a otro grupo de bailarines que intervienen en esta danza, llamados las figuras, estos van bailando por delante de los músicos. Estas figuras son peculiares, hay que verlos bailar, ellos causan mucha hilaridad, y distracción ya sea por el vestido que llevan y las distintas maneras que tienen de bailar cada figura.

Citaremos unas cuantas y principales figuras, entre ellas tenemos el diablo, cuya vestimenta consta de una gran peluca color rojo trenzado con cintas de seda, luego viene una grotesca careta hecha ingeniosamente de yeso imitando a dragones, serpientes, dando la forma más horrorosa, luego viene una especie de pechera, adornado por lentejuelas y cintas de todo color, en la espalda pende un pequeño mantón de seda, más después viene un calzoncillo de pierna larga y de la cintura pende una especie de pollera recortada en varias secciones, de la misma manera adornados primorosamente con piedras de color, lentejuelas, brocados y cintas de color, usan guantes de color y llevan una arma contundente llamada trinche, que le sirve para hacer asustar a los chiquillos y demás gente que miran pasar a los bailarines. El movimiento de este baile consiste en dar pequeños saltos cruzando los pies, y alzándolo a una considerable altura, por consiguiente para bailar este baile el individuo deberá tener cierta resistencia física para así soportar los diferentes recorridos que se hacen en la ciudad».

Estos datos traen al piso la tesis boliviana que en el Perú no había diabladas porque no ha quedado registrada música propia. Queda claro que era con sicuris.

Don Pedro Andrés Corrales Flores

Por supuesto que en Bolivia también hay registros antiguos, pero son bastante conocidos y están publicados. Pero es necesario precisar que en la conformación de la famosa diablada de Oruro, tuvo un papel fundamental un peruano, don Pedro Corrales. Cuya nacionalidad fue revelada por su propio nieto Francisco Corrales en entrevista concedida a Ariel Villazón. Cómo sabemos los hijos recibimos la información acerca de nuestros abuelos de boca de nuestros padres. Esa información oral transmitida por la familia es certera, a menos que se haya querido ocultar el origen del abuelo de manera premeditada. Que no es el caso.

Fragmento de la entrevista:

-Cuéntenos, ¿Usted es el nieto de don Pedro Pablo Corrales antiguo bailarín de diablada de Oruro no es cierto?

-Correcto, pero hay un error en el nombre, se van equivocando bastante. Mi abuelo se llama Pedro Andrés Corrales Flores. Es el nombre propio del abuelo.

-¿No es Pedro Pablo entonces? ¿Pedro Andrés entonces era orureño?

-No, el es peruano. Nacido en Puno en una de las provincias…

-Este término «mañazos» viene de Puno, de la zona de Puno, ¿Por qué los bolivianos empiezan a usar el nombre de «mañazos»?

-Bueno, últimamente hemos hecho algunas investigaciones según los historiadores de acá de Oruro, que viajaron precisamente por Puno, e indican que hay un pueblito cercano a Puno llamado Mañazo…

Sin embargo, luego de muchos años, Francisco Corrales, influenciado por un conocido anti peruano -que está en permanente campaña contra nuestro país-, se ha desdicho. La razón, le han mostrado una partida de matrimonio en la que Pedro Corrales es anotado como nacido en Cochabamba. Resulta que ahora se llama Pedro Daniel y no Pedro Andrés ni Pedro Pablo. Si fuera la única fuente el dato sería inobjetable, pero al existir una fuente oral de primera mano, la partida queda en entredicho. Demás está señalar que en la documentación registral antigua hay innumerables casos de data inexacta o confusa. Por cierto, en la nueva entrevista Francisco Corrales señala que el origen peruano de su abuelo era información manejada por los historiadores de Oruro. Era vox populi que era peruano.

Imágenes reveladoras

Postal de 1916. Diablos danzando en Oruro. Uno de los bailarines luce el escudo del Perú en el pecho.

Diablos danzando en la plaza principal de Puno (1922). Col. Elard Chaiña.

Diablo puneño (1922). Col. Elard Chaiña.

Martín Chambi: Diablo puneño (1925 aprox.).

Diablo puneño (1928). Colección Lizandro Luna.

Abraham Guillén: Saqra Tusuy (1939 aprox.). El autor hizo un notable registro de trajes y danzas de la sierra peruana.

Pierre Verger: Diablada de Ichu (1943). Fotografía publicada en el libro Fiestas y danzas en el Cuzco y en los Andes (1951).

Pierre Verger: Diablo de Ichu (1943). Fotografía publicada en el libro Fiestas y danzas en el Cuzco y en los Andes (1951).

Diablada de Ichu. Ilustración del libro Conozca el Perú, de Teófilo Maguiña (1965).

Máscara de saqra. Colección Arturo Jiménez Borja.

Víctor Humareda: Procesión serrana (década del 60). Museo de Arte de Lima.

Arcángel. Colección Arturo Jiménez Borja.

Álbum Mi Perú 3. Editorial ALMEX (1967).

Miniaturas peruanas de plástico (década del 70). Colección V. F. Cabanillas.

Diablita puneña. Fiesta de la Candelaria 2007. Fotografía: V. F. Cabanillas.

Karen Schwarz, Miss Perú Universo 2009. Traje diseñado por  Ricardo Dávila.

Los bolivianos que atacan al Perú usan insistentemente un texto del autor peruano Roberto Valencia, que en 1968 (Los Andes, 20 de febrero) criticó la presencia de danzas bolivianas en la festividad puneña. Es obvio que desconocía las fuentes que explican el proceso de las danzas altiplánicas. Lo que los críticos bolivianos olvidan, es que inmediatamente Valencia fue refutado en el mismo diario por Luis Abarca (Los Andes, 28 de febrero) con una frase contundente:

«La Diablada es una danza común perteneciente a ambos países como es el lago milenario […] no se puede admitir que la Diablada sea de exclusiva propiedad de la vecina república de Bolivia sino de la meseta del Collao». Es honesto contar la historia completa.

Por eso no es de extrañar la desconcertante presencia de símbolos propios del escudo peruano en trajes bolivianos, en los primeros años del siglo XX. Asunto estudiado por José Morales Serruto.

También leemos con insistencia que «todo es de Bolivia», porque cuando las bandas, mascareros y bordadores peruanos no se dan abasto, ha sido costumbre traer músicos e indumentaria del otro lado de la frontera. Eso nunca fue un problema, porque se comparten similares manifestaciones culturales. Hoy en cambio se ha sembrado el árbol de la discordia y sus frutos son venenosos. Por cierto, también las agrupaciones peruanas se han presentado en Bolivia. Víctor Villar («Medio siglo de diabladas». Los Andes, 5 de marzo de 1968) señala lo siguiente:

«Y por un fenómeno análogo, las actuales diabladas, morenadas, llameradas, cullahuadas, etc. etc. de las provincias limítrofes del Perú y Bolivia, triunfan aquí o acullá, solamente por su mayor prestancia, señorío, técnica, las que hoy por hoy, se yerguen más en Puno, al punto de haber alcanzado mayor suceso en la propia capital de la hermana República, en pleno corazón de La Paz, en medio de caudalosos aplausos». Ya imagino la sonrisa que se dibuja en los labios de mis lectores puneños.

VARIEDAD DE DANZAS PUNEÑAS

Similar situación pasa con la morenada. Por cierto, en todo el Perú hay danzas de negritos, negrillos y negrerías (Huánuco, Pasco, Junín, sierra de Lima, Huancavelica, Cusco, etc.). Igual que la diablada, la morenada del Altiplano no es un caso aislado, inventado de la nada.

PÁGINA 3: Negritos de Huánuco / Asociación Cultural Auténticos Negritos de Vicco / Correo: Negrería de Andabamba / Lucero Centeno: Qhapaq Negro de Paucartambo.

Recurrimos nuevamente a los documentos publicados por el profesor La Serna para verificar la presencia de “morenos” o “negros”, en las fiestas puneñas. Por ejemplo, la descripción de la  Fiesta de la Candelaria de 1912, en el artículo “Fiesta de la Patrona” publicado en El Inca. Diario de la tarde (5 de febrero).

«Desde la mañana del sábado una cabalgata de indios en su mayor parte ebrios, han interrumpido el silencio de nuestra ciudad con la tradicional entrada, acompañados de morenos, llameros y todo el conjunto de devotos que componen los bailes. Un movimiento inusitado de indios y el bullicio que genera estas fiestas fue precursora de la fiesta de la Candelaria. (…) A las 2 y media de la tarde salió la procesión, la Virgen que lucía elegante (…) recorrió las calles de Lima, desde el templo de San Juan, para dar una vuelta completa a la Plaza de Armas, para regresar por la calle de Arequipa (…). Numerosos fieles en su mayor parte indios, escoltaban la procesión, junto con los llameros, morenos, sicuris, etc., formando una apiñada muchedumbre, no ha faltado el tradicional danzante, y otros rezagos de los tiempos atrás que todavía subsisten. (…) Hoy ha quedado restablecido el silencio; sin embargo, uno que otro moreno con su vestido vistoso y sus plumas coloreadas transita las calles». 

En 1928, Emilio Romero (El departamento de Puno) describió el lujo ornamental de la indumentaria de los sicuris:

«Consiste en un grupo de indios vestidos de caballeros de la edad media, con grandes anacronismos. Entre ellos hay que ver al torero, con auténtico traje de luces, la sota de bastos del naipe español vestido de fino terciopelo, los caballeros de empolvada peluca y levitas bordadas con brocados de oro y filigranas de plata junto a las piedras preciosas, falsas o legítimas, millares de lentejuelas y cintas de sedas brillantes. Todos llevan la zampoña en la mano y bailan en rueda arrastrando los pies en pasos menudos al compás de la música que toca una fanfarria que repiten elegantemente».

Traje de plata de un danzante del Alto Perú del siglo XVIII, Virreinato del Perú. Museo Oro del Perú (Lima).

Max Uhle: danzarines y sicuris. Véase detalles como la escarapela peruana, las máscaras, las matracas, los sicus, etc. Fotografía de inicios del siglo XX, conservada en un conjunto de vistas peruanas del Ibero-Amerikanisches Institut (Berlín).

Músicos y bailarines de Juliaca a inicios del siglo XX. Véase los sicus, plumas, trajes vistosos, alguna matraca e incluso una máscara de diablo al lado izquierdo. Alberto Giesecke. Colección PUCP.

Juliaca (1913). Morenada antigua. Además hay un danzante con máscara de diablo, detrás de las señoras.

Pierre Verger: Morenos de Ichu (1943). Fotografía publicada en el libro Fiestas y danzas en el Cuzco y en los Andes (1951).

Danzantes de Juli (1947). Fotografía conservada por la señora Maricela Yturry Gandarillas.

Festividad Virgen de la Candelaria UNESCO

Acerca de esta famosa celebración fiesta circulan versiones diversas en las redes. En este caso sólo interesa la información de la página oficial de UNESCO en su sección Patrimonio Inmaterial de la Humanidad:

«Celebrada el mes de febrero de cada año en la ciudad de Puno, la festividad de la Virgen de la Candelaria comprende actos de carácter religioso, festivo y cultural que tienen sus raíces en tradiciones católicas y elementos simbólicos de la cosmovisión andina. Las fiestas dan comienzo a primeros de mes con la celebración de una misa al alba, a la que sigue una ceremonia de purificación ancestral. Al día siguiente por la mañana, tras un acto litúrgico, se transporta una imagen de la Virgen de la Candelaria para hacerla recorrer en procesión las calles de la ciudad con el acompañamiento de danzas y músicas tradicionales. Luego, las fiestas prosiguen con la celebración de dos certámenes en los que compiten unos 170 grupos de toda la región, que totalizan 40.000 bailarines y músicos aproximadamente. Los participantes principales en esos certámenes son los habitantes de etnia quechua y aimara de las zonas rurales y urbanas de la región de Puno. Muchas personas oriundas de Puno que emigraron de la región vuelven a esta con motivo de las fiestas de la Candelaria, lo cual contribuye a reforzar en ellas un sentimiento de continuidad cultural. Tres federaciones regionales de practicantes de este elemento del patrimonio cultural colaboran en la organización de las festividades y en la preservación de las técnicas y conocimientos tradicionales relacionados con la danza, la música y la fabricación de máscaras. La transmisión a las generaciones más jóvenes de todos esos conocimientos se efectúa mediante la organización de ensayos musicales y coreográficos, y también mediante la creación de talleres para la fabricación de máscaras. Las fiestas finalizan con una ceremonia en honor de la Virgen, un concierto y misas de despedida». https://ich.unesco.org/es/RL/la-fiesta-de-la-virgen-de-la-candelaria-en-puno-00956

Como se puede apreciar no se mencionan danzas bolivianas como señalan algunos propagandistas anti peruanos en las redes. Además se incluye un conjunto de fotografías, algunas de las cuales reproducimos a continuación:

https://ich.unesco.org/es/RL/la-fiesta-de-la-virgen-de-la-candelaria-en-puno-00956

Hay que agregar que tanto la Festividad de la Virgen de la Candelaria como el Carnaval de Oruro ostentan la declaración de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por Unesco. La categoría Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad, que tanto proclaman en Bolivia, ya no existe en la página oficial de UNESCO:

https://ich.unesco.org/es/RL/el-carnaval-de-oruro-00003

Plagio, plagio…

Desde Bolivia hay una campaña feroz en las redes para denigrar al Perú. Insisten irresponsablemente en acusarnos de plagiarios. Maticemos.

Una de las canciones más representativas de Bolivia dice a la letra: «Viva mi patria Bolivia / Una gran nación / Por ella doy mi vida / También mi corazón…». Es una cueca boliviana, un ritmo que deriva de la zamacueca de la costa peruana. Es decir una variante. ¿Alguna vez han escuchado a algún peruano acusar de plagiario a los cultores de la cueca? Nunca, porque respetamos los los intercambios culturales entre países vecinos.

Igualmente, en el convite del Carnaval de Oruro 2026, hemos visto el uso del tumi (Cultura Lambayeque) en algunos ornamentos de los participantes. Y los peruanos no estamos en las redes gritando «plagio, plagio». También se ha visto a algún grupo de baile acompañado de su banda que interpretaba Tu amor compraré, un tema famoso del grupo peruano Los Pacharacos. Y los peruanos no hemos hecho un escándalo internacional por dicha canción.

Por cierto, ya que los bolivianos insisten en su originalidad y creatividad exclusiva, debo recordarles que en los años 50 algunos de sus mascareros usaban como modelo figuras de diablos tibetanos de la revista National Geographic. Por eso hay que ser cuidadoso antes de lanzar acusaciones contra el prójimo.

Carnaval de Oruro: Fraternidad Hijos del Sol Los Incas. Usan como símbolo el tumi de la costa norte del Perú.

La extraordinaria cantante boliviana Betzabé Iturralde en Machupicchu (1982). Tiempos de confraternidad e intercambio cultural. Lamentablemente, hoy pasamos por una etapa de chauvinismos irracionales.

Finalmente

Querer monopolizar una manifestación cultural de territorio fronterizo es absurdo. Por eso la UNESCO ha desestimado los reclamos bolivianos contra el Perú. Y gritar «plagio, plagio» como autómatas no es un argumento serio. Más hermandad y menos peleas. Lo digo desde un país que tiene trece Sitios de Patrimonio Mundial y quince manifestaciones de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad declarados por UNESCO. Por ello no necesita plagiar a nadie.

Incluso ambos países compartimos una de las declaraciones de Patrimonio Mundial:«Qhapaq Ñan – Sistema Vial Andino» y otra de Patrimonio Inmaterial de la Humanidad: «Protegiendo el patrimonio cultural inmaterial de las comunidades aymaras en Bolivia, Chile y Perú (Registro de buenas prácticas de salvaguardia)». Entonces, ¿Por qué algunos insisten en pelearse con el Perú y negar la interculturalidad?

Con sus fantásticas cabezas zoomorfas, sus elegantes trajes multicolores y  sus movimientos graciosos y/o gimnásticos, los diablos danzarines no causan horror. Cuando bailan en las calles no traen desgracias ni maldiciones, por el contrario, todos sentimos que se celebra la vida. Y al terminar la fiesta, los viajeros nos acercamos a la imagen de la Virgen, para despedirnos y pedirle que nos permita volver a su santuario, a su fiesta y a su lago. Quizás el próximo año… «Vamos a cantar de noche y de día, que el Ave María no cese jamás…».

Virgilio Freddy Cabanillas Delgadillo

Los chalacos y sus restricciones para ejercitar derechos culturales en el Centro Histórico de Lima

Considero necesario informar a las autoridades del Callao, acerca de una situación de marginación evidente. Los chalacos no tienen como llegar al Centro Histórico de Lima, Patrimonio Mundial (UNESCO).

Imaginemos una familia con niños, ancianos y una señora embarazada. Si van por la Av. Argentina hay que tomar las combis “asesinas”, cuyos conductores lisurientos cambian  con frecuencia de ruta y sólo quieren llegar hasta Faucett. Nos referimos a aquellos vehículos destartalados, de espacios diminutos, música estridente y velocidad de la luz. Los mismos que con frecuencia buscan ganar tiempo haciendo una cuadra en retroceso contra el tráfico.

Si es que logran pasar el atolladero de la Av. Faucett, llegarán al último paradero en la Plaza Unión (Castilla). Ahí hay que tomar unas combis informales que nos llevan hasta Nazarenas, todas ruinosas y que circulan incluso con la puerta abierta. La locura total. Desde ahí hay que caminar varias cuadras hasta la Plaza Mayor.

Si van por la Av. Colonial (Oscar R. Benavides), las combis los llevarán sólo hasta Plaza Dos de Mayo y tendrán que andar incontables cuadras. Una costosa alternativa son los colectivos informales de precios elevados.

Podrían elegir una ruta por la Av. Venezuela. Ahí serán testigos de cómo las combis y cústers se pasan la luz roja frente a la UNMSM. Lo hacen todo el día impunemente, poniendo en riesgo la vida de docentes y estudiantes. Pero esa ruta los llevará sólo hasta la Av. Uruguay, bastante lejos de la Plaza Mayor.

Sea cual sea la ruta elegida, el retorno al Callao será otra tortura para la familia que se atrevió a conocer el corazón de Lima histórica.

Pero ahora se ha presentado una oportunidad, con el arribo de trenes donados por los Estados Unidos se podría aprovechar el Ferrocarril Central para viajar desde el puerto hasta Lima y Chosica. Sin embargo, se ha dado a conocer un problema. La Línea 2 del Metro de Lima (que se viene construyendo hace diez años) tendrá exclusividad en su ámbito de influencia. Por lo tanto, el Ferrocarril Central sólo se empleará desde la estación Desamparados dejando a los chalacos fuera del beneficio.

Creemos que se deben hacer los ajustes necesarios para corregir este impedimento, ya que se trata de servicios diferentes. Veamos:

La esperada Línea 2 del Metro partirá del Callao y llegará hasta Ate. Servirá especialmente a los habitantes de Plaza Garibaldi, Centro Histórico del Callao, Santa Marina, La Perla, Bellavista, Tarapacá, San  José, la Unidad Vecinal N. 3, los estudiantes de la UNMSM, etc. No entrará al Centro Histórico de Lima, lo más cerca son sus paraderos en Plaza Bolognesi y en la Estación Central. Ahí habrá que tomar el Metropolitano -y pagar casi un dólar- para llegar al cruce de Jirón de la Unión con Emancipación.

En cambio, el Ferrocarril sería aprovechado especialmente por los pobladores de Puerto  Nuevo, Ciudadela Chalaca, Gambetta, Santa Rosa, Carmen de la Legua-Reynoso, Dulanto, Villa Señor de los  Milagros, Urb. Perú, Mirones Bajo, etc. El ferrocarril si permite arribar al Centro Histórico de Lima. Nos puede dejar en Desamparados, es decir, a un paso de la Plaza Mayor. O de lo contrario seguir hasta Chosica.

Cómo vemos, más que competencia, habrá complementariedad. Desde este humilde rincón, pedimos a las autoridades que hagan los esfuerzos necesarios para levantar la restricción y permitir a los chalacos llegar al Centro Histórico de Lima, ya que los Derechos Culturales -al igual que todos los Derechos Humanos- son insoslayables en gestión pública (Declaración de Friburgo, Política Nacional de Cultura al 2030). Recordemos que lo importante es el ciudadano.

Virgilio Freddy Cabanillas Delgadillo.

EL DOCTOR MACERA EN LA MEMORIA

La noticia corrió por las redes sociales. Pablo Macera ya camina entre los seres mágicos del ande y de la selva, visita a los sabios de tiempos ancestrales y conoce por fin el verdadero rostro de Túpac Amaru.

Él surcó por los afluentes de la Historia social, económica y  política, y se internó en recónditas e ignoradas manifestaciones de arte popular. Su ingente legado académico y estético, compone un corpus que los peruanos aprenderemos a aquilatar conforme asumamos que ya no está entre nosotros.

Miro la estremecedora portada de su libro escolar para segundo año de secundaria, y entiendo por qué escogí los murales de Huaro para mi tesis de licenciatura. Y recuerdo las conversaciones con el maestro, como aquella mañana en la que hablábamos de lo complejo de los problemas  nacionales. De pronto cortó la conversación y se retiró, cuando trataba de despedirme se volvió y me dijo: “Esto no es un país… no sé qué es… pero no es un país”. Y se fue. Me quedé parado pensando en esas palabras. Y es que un verdadero maestro no tiene todas las respuestas, pero es capaz de despertar en sus alumnos la inquietud atormentadora de repensar los temas capitales. Todavía no puedo explicar que es el Perú, pero gracias a esa duda clavada en mi ser he tratado de entender un poco más la belleza y tragedia de mi “país”. Desde su larga historia y desde su producción artística.

Está grabada en mi memoria la tarde en la que me permitió conocer su colección de arte popular. Al llegar a la vitrina de los amaru-tejas, observé estupefacto esas formas extrañas de animales híbridos con restos de líquenes y los ojitos resaltados por piedrecitas brillantes. Cuál habrá sido la expresión de mi rostro, que el maestro me miró entusiasta y compartió lo que sentía: “¡Estos son dioses!”. Efectivamente, estábamos mirando algo más que objetos antiguos. Esas piezas condensaban en su contenido formal y visual parte de una vieja cosmovisión persistente en el  tiempo. Y teníamos el privilegio de verlas de cerca.

En medio de todo, es bueno saber que hay un proyecto de restauración para el Colegio Real, monumento histórico en el que Pablo Macera pasó gran parte de su vida. En dicho proyecto hemos planteado que el ambiente que acogió al doctor -al lado de la oficina del SHRA-, se convierta en una sala de exposición permanente dedicada a su vida y obra. Hacemos votos para que las envidias y mezquindades de quienes se consideran sacrosantos, no pongan trabas a esta iniciativa.

Es una noche luctuosa. El Perú ha perdido a uno de sus últimos sabios.

Virgilio Freddy Cabanillas Delgadillo

9 de enero del 2020.

COLECCIONABLES EN LIMA

Los amantes del coleccionismo han hallado sus santuarios en Lima. Notables colecciones privadas de juguetes, figuras de acción y modelismo presentan sus acervos en los centros comerciales Mall del Sur (San Juan de Miraflores) y Plaza Norte (Independencia). Exhibiciones temporales gratuitas que ponen a la capital peruana en un lugar preferente en las muestras de este tipo en Latinoamérica. Esta es la lista de colecciones de las que podemos disfrutar -alternativamente- en dichos centros comerciales:

Museo Chinen

Es una gran colección de modelos a escala: aviones, barcos, submarinos, autos, motos, tanques, artillería y naves espaciales. Acervo reunido por el arquitecto Carlos Chinen.

Museo Star Wars

Exhibe artículos de la saga cinematográfica Star Wars, colección privada de William Rosales. Es la más grande exhibición del tema en Sudamérica.

Museo Transformers Multiverso

Exhibe artículos de la franquicia Transformers, colección privada de David Buenaño. Incluye las siete figuras que produjo la fábrica peruana Lynsa en 1987.

Museo de Saint Seiya

Exhibe artículos de la serie Caballeros del Zodiaco. Colección privada de Jorge Luis Vásquez Flores, la más grande del mundo en el tema.

La increíble colección de las Tortugas Ninja

Exhibe artículos de la franquicia TMNT, colección organizada por el cantante Rafomagia (Rafael Ramírez Aguilar).

Museo Iron Man

Exhibe artículos del superhéroe de Marvel en sus diversas películas. Colección de Miguel Javier Hidalgo.

El Legado del Murciélago

Exhibe artículos relacionados con Batman, el popular personaje del cómic y del cine. Se usan recursos interactivos. Colección privada de Víctor Sandoval, director de Batman Fans Perú Club.

Museo de Dragon Ball

Exhibe artículos de la celebrada serie japonesa. Destacan las esculturas del artista peruano Ronald Martínez (Estudio Hefesto).

Museo del Terror

Exhibe figuras inspiradas en el cine de terror y ciencia ficción. Colección privada de Manuel Palacios.

Twinkl recomienda este artículo en su entrada Arte en el Perú: espacios, iniciativas y actores que revalorizan su patrimonio cultural

NOTAS

Virgilio Freddy Cabanillas Delgadillo.

999107298

¡VALE UN PERÚ!

No es este tu país
porque conozcas sus linderos,
ni por el idioma común,
ni por los nombres de los muertos.
Es este tu país,
porque si tuvieras que hacerlo,
lo elegirías de nuevo
para construir aquí
todos tus sueños

(Marco Martos)

Todos los países tienen cosas positivas y negativas. Los problemas y carencias del Perú son harto conocidos. Sin embargo, en esta ocasión queremos hacer un recuento de aquello que hace del Perú un país singular.

TRASCENDENCIA PARA LA HISTORIA MUNDIAL

  1. El Perú es uno de los centros iniciales de la Revolución Agrícola. Y es uno de los países con mayor cantidad y variedad de plantas domesticadas. E importantes aportes en las técnicas de deshidratación-liofilización de alimentos.
  2. El Perú es uno de los centros iniciales de la civilización o alta cultura, alrededor de 3000 a.C. con la arquitectura ceremonial más antigua de América en los valles de Huaura, Supe, Casma y Chao. La arqueología demuestra que el Perú es el primer escenario civilizatorio del continente americano, y por eso ocupa un lugar trascendente en la historia de la humanidad.
  3. El Perú Antiguo fue el escenario de uno de los desarrollos tecnológicos hidráulicos más importantes del mundo.
  4. El Imperio Inca (Tahuantinsuyo) fue el Estado indígena de mayor expansión territorial de América. Abarcó territorios del Perú, Ecuador, Bolivia, Chile, Colombia y Argentina.
  5. A la llegada de los europeos a nuestro continente, los incas practicaban rituales con sacrificios humanos como todos los pueblos originarios de América. Sin embargo no eran antropófagos como la mayor parte de los indígenas de Sudamérica y Mesoamérica. En ese sentido, habían logrado otro tipo de civilización que consideramos más elevada.

TRASCENDENCIA PARA LA ECOLOGÍA MUNDIAL

  1. El Perú es uno de los 17 países megadiversos, es decir, los más ricos en biodiversidad en el planeta:

4400 especies de plantas de propiedades utilizadas por la población (primer lugar en el mundo)

128 especies de plantas domesticadas nativas (primer lugar en el mundo)

Más de 3000 variedades de papas.

Alrededor de 3000 especies de orquídeas (entre los cinco países con mayor número, cifra en constante revisión).

Más de 4.000 especies de mariposas (primer lugar en el mundo)

2.000 especies de peces (primer lugar en el mundo)

1.879 especies de aves (segundo lugar en el mundo). Destacan los extremos como el enorme cóndor y el diminuto picaflor abejorro. Y la belleza del gallito de las rocas y del colibrí maravilloso o picaflor cola de espátula.

449 especies de anfibios (tercer lugar en el mundo)

515 especies de mamíferos (tercer lugar en el mundo)

365 especies de reptiles (quinto lugar en el mundo)

  1. El Perú tiene 28 tipos de climas y 84 zonas de vida.
  2. En cuanto a países con mayor superficie forestal, el Perú ocupa el segundo lugar de Latinoamérica.
  3. En el Perú nace el río más largo, ancho y caudaloso del mundo: el Amazonas.
  4. El nevado más bello del mundo: Alpamayo (Ancash). Según la revista alemana Alpinismus, 1966.

FARMACOPEA

El conocimiento milenario de una multitud de remedios naturales -esencialmente plantas nativas-, es uno de los legados esenciales de las comunidades indígenas serranas y etnias amazónicas. Destaca el caso de la quinina por su impacto en la medicina mundial.

PRINCIPALES EXPORTACIONES DEL PERÚ

Cobre – Oro – Zinc – Plata – Gas natural – Harina de pescado – Textiles – Arándanos –

Uvas – Espárragos – Quinua – Palta – Limón – Mango – Paprika – Alcachofa – Café –

Cacao – Productos pesqueros congelados 

DIVERSIDAD ÉTNICA

El Perú es el país de “todas las sangres”: indígenas andinos y amazónicos, descendientes de europeos (españoles, italianos y germanos), afroperuanos, descendientes de asiáticos (chinos y japoneses), migrantes venezolanos y una mayoría de mestizos o “cholos”.

En el Perú viven 55 pueblos originarios y se conocen 48 lenguas indígenas. Para los peruanos juiciosos esta riqueza humana es motivo de orgullo, pero para los ignorantes es causa de confusión debido a la tara del racismo que aún subsiste.

EL PERÚ EN LAS LISTAS DE LA UNESCO

A. Patrimonio Mundial

  1. Ciudad de Cusco
  2. Santuario Histórico de Machu Picchu
  3. Chavín
  4. Parque Nacional Huascarán
  5. Zona Arqueológica de Chan Chan
  6. Parque Nacional del Manu
  7. Centro histórico de Lima
  8. Parque Nacional Río Abiseo
  9. Líneas y geoglifos de Nasca y Palpa
  10. Centro Histórico de la Ciudad de Arequipa
  11. Ciudad Sagrada de Caral-Supe
  12. Qhapaq Ñan, Sistema Vial Andino (Perú, Bolivia, Chile, Argentina, Ecuador y Colombia)
  13. Complejo arqueoastronómico Chankillo

B. Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad

  1. Sarawja, música y danza aymara de Moquegua
  2. Prácticas y significados asociados a la preparación y consumo del ceviche, expresión de la cocina tradicional peruana
  3. Valores, conocimientos, saberes y prácticas del pueblo awajún asociados a la producción de cerámica.
  4. El “Hatajo de Negritos” y “Las Pallitas”
  5. Sistema Tradicional de Jueces de Agua de Corongo
  6. La danza del wititi del valle del Colca
  7. La fiesta de la Virgen de la Candelaria
  8. Conocimientos, técnicas y rituales vinculados a la renovación anual del puente Q’eswachaka
  9. Eshuva y Harákmbut oraciones cantadas del pueblo Huachipaire
  10. La peregrinación al santuario del Señor de Qoyllurit’i
  11. La danza de las tijeras
  12. La huaconada, danza ritual de Mito
  13. Salvaguarda del patrimonio cultural inmaterial de las comunidades aymaras en el Perú, Bolivia y Chile (Registro de buenas prácticas de salvaguardia)
  14. El arte textil de Taquile
  15. El patrimonio oral y las manifestaciones culturales del pueblo zápara (Perú y Ecuador)

D. Red de Ciudades Creativas

  1. Arequipa (gastronomía)
  2. Ayacucho (artes populares y artesanía)
  3. Huancayo (música)

E. Geoparques Mundiales

  1. Colca y Volcanes de Andagua

F. Reservas de Biósfera

  1. Huascarán
  2. Manu
  3. Noroeste Amotapes – Manglares (junto a la Reserva de Biósfera Bosque Seco de Ecuador conforma la Reserva de Biosfera Transfronteriza Bosques de Paz)
  4. Oxapampa-Ashaninka-Yanesha
  5. Gran Pajatén
  6. Bosques de Neblina-Selva Central
  7. Reserva de la Biósfera Avireri-Vraem

G. Registro Memoria del Mundo (selección)

  1. Música colonial americana (Perú, Bolivia, Colombia y México)
  2. Primeras ediciones peruanas y sudamericanas (1584-1619)
  3. Registro itinerante de los conquistadores o “Libro Becerro” (1533-1538)
  4. Fondo Colonial y documentos fundacionales de la UNMSM
  5. Diario Oficial El Peruano, ediciones del siglo XIX
  6. Manuscritos de Ricardo Palma
  7. Documentos de la Caja Nacional de Seguro Social (1936 – 1972)
  8. Colección Documental Santa María del AGN (1544 – 1895)
  9. Originales del Concilio Limense de Santo Toribio de Mogrovejo
  10. Padrón de Indios de Lima (1613)
  11. Capitulación de Ayacucho
  12. Actas registrales del siglo XIX (RENIEC)
  13. Registro Único de Víctimas de la Violencia Política en el Perú
  14. Acervo documental de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación
  15. Documentos históricos de la Federación de Obreros Panaderos Estrella del Perú
  16. Acta de Instalación del Congreso Constituyente de 1822
  17. Acta de fundación de Lima (1535)
  18. Acta de declaración de la Independencia del Perú (1821)
  19.  30,693 negativos de fotografías en placas de vidrio (1864-1933) del Archivo Courret.
  20. Colección de libros del libertador José de San Martín
  21. Trece tomos manuscritos de la obra Historia del Perú (1848) de Juan Basilio Cortegana Vergara
  22. Documentos históricos acerca del origen del pisco (fines siglo XVI – inicios del siglo XVII)
  23. Documentos acerca del almirante Miguel Grau Seminario

NUEVAS SIETE MARAVILLAS DEL MUNDO (MONUMENTOS)

Concurso público internacional realizado el 2007. El Perú obtuvo la elección de Machupicchu.

P1020565

SIETE MARAVILLAS NATURALES DEL MUNDO

Concurso público internacional realizado el 2011. Una de las elegidas fue la Amazonía, compartida por varios países, entre ellos el Perú.

LA DECANA DE AMÉRICA

La Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM) es la más antigua de las universidades americanas. Fue fundada por la corona española el 12 de mayo de 1551 y ha tenido funcionamiento continuo desde el Virreinato hasta el presente.

Polémica: Aunque la Universidad de Santo Domingo fue fundada por bula papal el 28 de octubre de 1538, esta fundación no tuvo aprobación del rey.  El documento de la corona corresponde recién al 23 de febrero de 1558. En 1758 el rey Fernando VI prohibió a la universidad de Santo Domingo usar el título de «primada» -entre otras cosas- porque «injuria a México y Lima». Tener en cuenta que la universidad dominicana desapareció en 1822 y reapareció en 1914.

Imagen 2 244 - copia

TREINTA ESCRITORES / INTELECTUALES PERUANOS

Inca Garcilaso de la Vega – Felipe Guamán Poma de Ayala – Ricardo Palma – Manuel González Prada – Abraham Valdelomar – César Vallejo – Julio C. Tello – Luis E. Valcárcel – José de la Riva Agüero – José Carlos Mariátegui – Luis Alberto Sánchez – Víctor Raúl Haya de la Torre – Víctor Andrés Belaúnde – Sebastián Salazar Bondy – Ciro Alegría – José María Arguedas – Francisco Miró Quesada – Jorge Basadre – Raúl Porras – Julio Ramón Ribeyro – Blanca Varela – Manuel Scorza – Ella Dunbar Temple – Leopoldo Chiappo – Gustavo Gutiérrez – Pablo Macera – Marco Aurelio Denegri – Alberto Flores Galindo – Martha Hildebrandt – Mario Vargas Llosa.

PREMIO NOBEL

Mario Vargas Llosa (Literatura, 2010).

SEIS INGENIEROS PERUANOS

Pedro Paulet Mostajo: pionero de la astronáutica y de la era espacial. Diseñador del «autobólido» (1895).

José Granda: autor de varios libros pioneros en la enseñanza de las matemáticas (fines del siglo XIX).

Santiago Antúnez de Mayolo: fue uno de los precursores de la física moderna con sus obras Hipótesis sobre la constitución de la materia (1924) y Los tres elementos constitutivos de la materia (1932).

Carlos Ochoa Nieves: autoridad mundial en el estudio de la papa. Fue uno de los científicos representativos del Centro Internacional de la Papa (Lima).

Julio Kuroiwa: experto internacional en sismología y desastres naturales.

Barton Zwiebach Cantor: ingeniero y físico. Investigador de la teoría de supercuerdas.

ARTE DE RELEVANCIA MUNDIAL

Arquitectura: Culturas Caral, Chavín, Moche, Chimú, Chachapoyas, Inca.

También arquitectura del Virreinato del Perú.

Cerámica: Culturas Cupisnique, Nazca, Moche, Wari, Chancay.

Cerámica tradicional de Quinua, Santiago de Pupuja y Chulucanas.

Cerámica amazónica del pueblo Shipibo-Konibo. 

Textilería: Culturas Paracas, Wari, Inca.

Y los textiles tradicionales contemporáneos de costa, sierra y selva.

Orfebrería: Culturas Moche, Lambayeque (Sicán) y Chimú.

Lítica: Cultura Chavín

TREINTA ARTISTAS PERUANOS

Pancho Fierro – José Gil de Castro – Ignacio Merino – Luis Montero – Francisco Laso – Carlos Baca Flor – Daniel  Hernández – José Sabogal – Julia Codesido – Juan Manuel Ugarte Eléspuru – Carlos Quizpez Asín – Adolfo Winternitz – Fernando de Szyszlo – Tilsa Tsuchiya – Gerardo Chávez – Artemio Ocaña – Joaquín Roca Rey – Joaquín López Antay – Hilario Mendívil – Edilberto Mérida – Cristina Gálvez – Alberto Guzmán – Jorge Eduardo Eielson – Emilio Rodríguez Larraín – Herman Braun – Ella Krebs – Carlos Revilla – Rafael Hastings – José Tola – Christian Bendayán.

QUINCE ILUSTRADORES PERUANOS INTERNACIONALES

Boris Vallejo – Pablo Marcos – Gonzalo Mayo – Juan Roncagliolo – Ricardo Villamonte –

Jorge Bernuy – Guido del Carpio – Alejandro Lozano – Mario Moreno – Roberto Castro –

Danilo Sevilla – Alberto Ñique – Constantino Páucar – Dionisio Torres – Alejandro Salas

CINCO ARQUITECTOS PERUANOS

Víctor Pimentel Gurmendi: autoridad mundial en restauración de monumentos. Participó en la elaboración de la Carta de Venecia.

Rodo Tisnado: fundador y socio de AS Architecture Studio, uno de las más importantes estudios de Europa.

Enrique Ciriani: su obra se encuentra diseminada especialmente en Francia.

Bernardo Miguel Fort Brescia: fundador de la prestigiosa firma Arquitectonica International Corporation (Miami).

Alexia León: ganadora del Concurso de Ideas de Arquitectura para el Museo Nacional del Perú.

ARQUITECTURA INTERNACIONAL EN LIMA

Destaca el Campus Universitario UTEC en Barranco, diseñado por las arquitectas irlandesas Yvonne Farrell y Shelley McNamara, ganadoras del Premio Pritzker 2020.

MUSEOS INDISPENSABLES

Amazonas: Museo Leymebamba.

Cajamarca: Museo de Sitio de Kuntur Wasi.

Lambayeque: Museo Tumbas Reales de Sipán, Museo Arqueológico Nacional Brüning, Museo Nacional Sicán, Museo de Sitio de Túcume, Museo de Sitio de Huaca Rajada.

La Libertad: Museo Huacas de Moche, Museo Cao (Señora de Cao).

Loreto: Museo de las Culturas Indígenas Amazónicas.

Ancash: Museo Arqueológico de Ancash, Museo Nacional Chavín.

Lima: Museo Nacional del Perú (MUNA), Museo Nacional de Arqueología, Antropología e Historia del Perú, Museo de Arte de Lima, Museo Central (BCRP), Museo Larco,  Museo Oro del Perú y Armas del Mundo, Museo de Osma, Museo de Sitio de Pachacamac, Centro Cultural de la UNMSM (Museo de Arte y Museo de Arqueología y Antropología), Pinacoteca Ignacio Merino de la Municipalidad de Lima, Museo de la Catedral.

Cusco: Museo de Arte Precolombino, Museo Machuppichu-Casa Concha, Museo Inkariy.

Arequipa: Museo Santuarios Andinos, Museo de la Catedral, Convento de Santa Catalina.

Moquegua: Museo Contisuyo.

FOLKLORE

Canciones, danzas, indumentaria y festividades criollas, afroperuanas, serranas y amazónicas. Abrumadoras por su variedad y cantidad. Para empezar comparto esta selección personal de 60 danzas y/o bailes:

  1. Marinera norteña
  2. Tondero (Piura – Lambayeque)
  3. Pacasito piurano
  4. Diablicos de Huancabamba (Piura)
  5. Diablicos de Túcume (Lambayeque)
  6. Carnaval de Cajamarca
  7. Diablos de Cajabamba (Cajamarca)
  8. Pallas de Corongo (Ancash)
  9. Shachshas de Ancash
  10. Negritos de Huánuco
  11. Io Patati (danza shipiba)
  12. Danza awajún (norte de la Amazonía)
  13. Fiesta de los Tulumayos (Tingo María)
  14. Huaylash (Junín)
  15. Tunantada (Junín)
  16. Chonguinada (Junín)
  17. Huaconada de Mito (Junín)
  18. Danza de los Avelinos (Junín)
  19. Shapish (Junín)
  20. Negritos de Vicco (Pasco)
  21. Zamacueca (danza costeña afroperuana, madre de la marinera, de las cuecas chilena y boliviana y de la zamba argentina)
  22. Marinera limeña
  23. Son de los diablos (Lima)
  24. Alcatraz (Lima – Ica)
  25. Danza del muñeco (danza costeña afroperuana también llamada “Ingá”)
  26. Zapateo afroperuano
  27. Pallas de Laraos (Yauyos)
  28. Las ingas de Huarochirí
  29. Danza de las tijeras (Ayacucho – Apurímac)
  30. Carnaval de Ayacucho
  31. Llameritos de Parinacochas (Ayacucho)
  32. La trilla de Huancavelica
  33. Negrería de Andabamba (Huancavelica)
  34. Danza del wititi (Colca, Arequipa)
  35. Carnaval de Apurímac
  36. Kayu raymi (Apurímac)
  37. Phallchay (Apurímac)
  38. Carnaval de Tinta
  39. Carnaval de Canas
  40. Qanchi (Cusco)
  41. Paras (Cusco)
  42. Majeños de Paucartambo (Cusco)
  43. Saqras de Paucartambo (Cusco)
  44. Qhapaq Qolla de Paucartambo (Cusco)
  45. Qhapaq Chunchu de Paucartambo (Cusco)
  46. Kachampa (Cusco)
  47. Wallatas (Cusco)
  48. Carnaval de Putina (Moquegua)
  49. Carnaval de Cuchumbaya (Moquegua)
  50. Carnaval de Putusi (Moquegua)
  51. Sarawja (Moquegua)
  52. Pandilla puneña
  53. K’ajelo (Puno)
  54. Carnaval de Chucuito (Puno)
  55. Llamerada (Puno – Bolivia)
  56. Pujllay de Santiago de Pupuja (Puno)
  57. Negritos de Taquile (Puno)
  58. Morenada (Puno – Bolivia)
  59. Mallku condorini (Puno)
  60. Diablada puneña (Puno – Bolivia). Sus antecedentes se encuentran en las luchas entre ángeles y demonios escenificadas por los jesuitas en Juli, en el Virreinato del Perú.  

Hay que agregar que el cajón ha sido reconocido por la OEA como «Instrumento del Perú para las Américas». Es un antiguo instrumento musical afroperuano, adaptado por Paco de Lucía a los ritmos flamencos en la década del 70.

MÚSICA

Mencionaremos solamente a los cantantes, compositores o agrupaciones que han recibido importantes reconocimientos internacionales:

Daniel Alomía Robles: compositor de una obra mundialmente famosa: El cóndor pasa.

Felipe Pinglo Alva: compositor de música criolla. Su obra maestra es el vals El plebeyo.

Yma Súmac: una de las sopranos más famosas de la historia. Tiene una Estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood.

Chabuca Granda: sus composiciones han sido interpretadas por cantantes de varios países, especialmente La flor de la canela. Plazas y paseos públicos llevan su nombre en el Perú y en el extranjero.

Alejandro Granda: tenor que alcanzó notable éxito en escenarios de todo el  mundo. Fue considerado uno de los sucesores de Enrico Caruso.

Juan Diego Flórez: es uno de los tenores más importantes del mundo. Ha recibido múltiples reconocimientos en varios países.

Patrimonio Artístico de las Américas OEA: Augusto Polo Campos, Jesús Vásquez, Arturo «Zambo» Cavero, Oscar Avilés y Luis Abanto Morales.

María Alvarado Trujillo «Pastorita Huaracina»: intérprete de música andina. Llevó su arte por todo el Perú e hizo conocer nuestro folklore en varios países.

Eva Ayllón: intérprete de música criolla y afroperuana. Reconocida internacionalmente.

Gran Premio del Festival Hispanoamericano de la Danza y la Canción: Perú Negro.

Ganadores del Grammy:  Tania Libertad, Gianmarco, Susana Baca, Tony Succar y Mimy Succar.

Gaviotas de plata en el Festival Viña del Mar: Homero, Eduardo del Perú, Jean Paul Strauss, Jorge Pardo, Dámaris, Cosa Nuestra, Afrocandela, Susan Ochoa y Milena Wharton.

GASTRONOMÍA

En el continente americano sólo México intenta competir con el Perú. Todos los países tienen 3 a 5 platos representativos, pero la cantidad y variedad de potajes peruanos es algo que está más allá de lo que uno pueda calcular e imaginar. Viajar por la costa, sierra y selva del Perú es una aventura culinaria que asombra por la diversidad de platos. Una aventura que parece no tener fin.

En la Cuarta Cumbre de Gastronomía Mundial Madrid Fusión (2006), Lima fue proclamada Capital de la Gastronomía de América Latina. Y la OEA ha declarado a la gastronomía peruana «Patrimonio Cultural de las Américas para el Mundo» (2011). Chefs y restaurantes peruanos cosechan reconocimientos internacionales todos los años.

Y en el ranking Taste Atlas 2025, la cocina peruana ha obtenido el tercer lugar a nivel mundial, sólo por detrás de Italia y Grecia.

Esta es mi lista de delicias peruanas:

1. Ceviche (Patrimonio Inmaterial de la Humanidad) 2. Tiradito 3. Lomo saltado

4. Arroz con pollo con Papa a la huancaína 5. Seco de chabelo

6. Manchapecho (carapulcra con sopa seca) 7. Causa limeña 8. Cau cau

9. Arroz con pato 10. Parihuela 11. Frito piurano 12. Picarones

13. Mazamorra morada 14. Seco de cabrito con frejoles 15. Turrón de doña Pepa

16. Chanfainita 17. Ají de gallina 18. Pollo a la brasa

19. Pan con chicharrón (mejor desayuno del mundo, tras derrotar a México, Chile, Ecuador y Venezuela. Concurso promovido por Ibai Llanos, 2025).

20. Rocoto relleno 21. Anticuchos 22. Aguadito 23. Chupe de camarones 24. King kong

25. Tacu tacu 26. Jalea mixta 27. Arroz con mariscos 28. Picante a la tacneña

29. Shámbar 30. Caldo de gallina 31. Sancochado 32. Cuy chactado 33. Pachamanca 

34. Puca picante 35. Patasca o caldo de mote 36. Adobo arequipeño 37. Juane de gallina

38. Tacacho con cecina 39. Inchicapi 40. Locro huanuqueño.

LICOR DE BANDERA

Pisco: proviene de 8 tipos de uva, sin añadidos y destilado una sola vez. Cristalino. El nombre recuerda a una importante localidad de Ica. A partir del pisco se elabora el afamado cóctel pisco sour, creado en el Bar Morris de Lima.

En Chile se produce industrialmente un aguardiente de uva que llaman “pisco”, al que le agregan agua.  Se destila más de una vez y recurren al añejamiento en madera. No es cristalino. En 1936 el gobierno chileno le cambió el nombre al poblado de La Unión por Pisco Elqui. Sin comentarios.

CINE PERUANO

Películas peruanas con premios internacionales:

En la selva no hay estrellas (1966) / La Muralla Verde (1970) / Espejismo (1972) / 

Allpa Kallpa (1974) / Kuntur Wachana (1977) / El caso Huayanay: testimonio de parte (1981) /

Túpac Amaru (1984) / Gregorio (1984) / La ciudad y los perros (1985) /

La boca del lobo (1988) / Juliana (1989) / Caídos del cielo (1990) / Alias La Gringa (1991) /

Sin compasión (1994) / Bajo la piel (1996) / Pantaleón y las visitadoras (1999) / 

Tinta roja (2000) / El bien esquivo (2001) / Paloma de papel (2003) /

Ojos que no ven (2003) / Días de Santiago (2004) / Madeinusa (2005) / 

Mariposa negra (2006) / La teta asustada (2009) / Paraíso (2009) / 

Contracorriente (2010) / Octubre (2010) / Las malas Intenciones (2011) / 

Magallanes (2015) / Videofilia (y otros síndromes virales) (2015) / Wiñaypacha (2017) / 

Retablo (2017) / Canción sin nombre (2019) / Reinas (2024) / Vino la noche (2024)

PERSONAJES IMAGINARIOS REPRESENTATIVOS

  • El Super Cholo. Ideado por Francisco Miró Quesada («Diodoros Kronos») e ilustrado por Víctor Honigman, Antonio Negreiros y Carlos Castellanos.
  • Tacachito, Vicuñín y Coco. Creación de Hernán Bartra «Monky» para la revista Avanzada.
  • El Cuy. Personaje del historietista Juan Acevedo.
  • Chimoc. Personaje de cuentos infantiles basado en el perro peruano sin pelo, una variedad canina que se remonta al Antiguo Perú. Creación de Andrea y Claudia Paz. 
  • Grau del espacio. Wayo Saravia convierte al héroe nacional en un super héroe del futuro.

LOGROS DEPORTIVOS (no son muchos pero ahí están)

Tabla

  1. Campeonato mundial (Felipe Pomar, Punta Rocas-Lima 1965)
  2. Campeonato mundial (Sofía Mulanovich, Hawai 2004)
  3. Campeonatos mundiales por equipos (Punta Hermosa-Lima 2010, Punta Rocas-Lima, 2014 y Costa Rica, 2016)
  4. Campeonato mundial (Analí Gómez, Punta de Lobos-Chile 2018)
  5. Campeonato  mundial (Piccolo Clemente, Biarritz-Francia 2019)

Tiro

  1. Medalla de oro pistola libre (Edwin Vásquez, Olimpiadas de Londres 1948)
  2. Campeonato mundial carabina libre (Ketty Baldwin, Caracas 1954)
  3. Medalla de plata fosa olímpica (Francisco Boza, Olimpiadas de Los Ángeles 1984)
  4. Medalla de plata skeet (Juan Ghia, Olimpiadas de Barcelona 1992)

Vela

Además del recordado tricampeonato mundial por equipos clase óptimist (Irlanda 1997, Portugal 1998 y Martinica 1999), el Perú ha obtenido numerosos títulos mundiales en windsurf clase fórmula experience (Sebastián Aguirre, Nicolás Schreier) y en clase sunfish (Alexander Zimmermann,  Jean Paul de Trazegnies, Alonso Collantes).

Voleibol femenino

  1. Subcampeón (Mundial juvenil, México 1981)
  2. Subcampeón (Mundial de mayores, Perú 1982)
  3. Tercer puesto (Mundial de mayores, Checoslovaquia 1986)
  4. Medalla de plata (Goodwill Games, Moscú, 1986)
  5. Medalla de plata (Olimpiadas de Seúl 1988)
  6. Campeonatos sudamericanos (1964, 1967, 1971, 1973, 1975, 1977, 1979, 1983, 1985, 1987, 1989, 1993).
  7. Medallas de plata en Juegos Panamericanos (1967, 1971, 1975, 1979, 1987).

El Perú en el Salón de la Fama del voleibol mundial:

  1. Cecilia Tait
  2. Gabriela Pérez del Solar
  3. Rosa García
  4. Man Bok Park (técnico coreano que dirigió a la selección peruana 23 años)

Deportes de combate 

El Perú tiene notables campeones mundiales como Kina Malpartida, Alberto Rosell, Valentina Shevchenko, Walter Sarria, Oscar Sinchi, Alejandro Berrocal, Frank Paredes, Alexander Astorayme, Jesús Tapia, James Llontop, Malú Núñez, Eduardo Henostroza, Piero Pineda, Fiorella Conroy, Martina Muñoz, Ricardo Astuvilca, Jan Franco Vásquez y Liliam Sánchez.

Ajedrez

Julio Granda, Deysi Cori y Jorge Cori son las estrellas que han obtenido títulos mundiales para nuestro país.

Billar

Campeonato mundial (Adolfo Suárez, Holanda 1961)

Deporte motor

Campeonato Mundial de Rally categoría Automóviles de Producción (Nicolás Fuch 2013)

Fútbol

COPA AMÉRICA:

  1. Campeón (Lima, 1939)
  2. Campeón (en varias sedes, 1975)
  3. Subcampeón (Brasil, 2019)

Peruanos campeones internacionales a nivel de clubes:

Juan Joya (Peñarol)

Victor Benitez (AC Milan)

Martín Hidalgo (Inter de Porto Alegre)

Paolo Guerrero (Corinthians)

Claudio Pizarro (Bayern Munich)

Bodyboard

Campeonato  mundial modalidad dropknee (César Bauer, España 2010)

Skate

Campeonato mundial (Ángelo Caro, República Checa 2019)

Infraestructura deportiva

Con motivo de los Juegos Panamericanos realizados en Lima el año 2019, la infraestructura deportiva peruana se ha ampliado y modernizado, hasta colocarse en el mejor nivel internacional.

OLIMPÍADAS INTERNACIONALES DE MATEMÁTICAS

Los estudiantes peruanos vienen acumulando numerosas medallas de oro y plata en sus exitosas participaciones.

SANTIDAD EN EL PERÚ

Santa Rosa de Lima. Terciaria dominica.

San Martín de Porres. Fraile dominico limeño.

Santo Toribio de Mogrovejo. Español, arzobispo de Lima.

San Juan Macías. Español, fraile dominico en Lima.

San Francisco Solano. Español, fraile franciscano en Lima.

Beata Ana de los Ángeles Monteagudo. Religiosa dominica arequipeña.

Beato Luis Tezza. Sacerdote camilo italiano. Misionero en el Perú.

Beata Luisa de la Torre “Beatita de Humay” (Pisco). Laica que murió en olor de santidad.

Beata María Agustina Rivas “Aguchita”. Ayacuchana, Hermana del Buen Pastor. Mártir asesinada por Sendero Luminoso en 1990.

Beatos mártires de Chimbote: Zbiniew Strzalkowski, Miguel Tomaszek (franciscanos polacos) y Alessandro Dordi  (sacerdote italiano), asesinados por Sendero Luminoso en 1991.

EL PAPA ES PERUANO

León XIV (Robert Francis Prevost). Nacido en los Estados Unidos, nacionalizado peruano. Obispo de Chiclayo. Elegido papa el año 2025.

CRÉDITOS:

Virgilio Freddy Cabanillas (texto y fotografías)

Agradecimientos:

Miguel Maticorena, Rubén Cabanillas, Andrés Gervasi, Miguel Ángel Jurupe, José Sánchez, Juan Peralta, Oscar Granda, Renato Tovar, Antonio Polo y la Borda, Fernando Franco Quiroz, Daniel Rodríguez.

NATIVIDAD

“Porque un niño nos ha nacido, un hijo se nos ha dado; le ponen en el hombro el distintivo del rey y proclaman su nombre: Este es el consejero admirable, el héroe divino, padre que no muere, príncipe de la paz” (Isaías 9, 5).
El nacimiento de Jesucristo es el centro de la Historia en el mundo occidental. Fue Dionisio el Exiguo -monje del siglo VI- quien determinó el tiempo del inicio de la era cristiana. Hoy se sabe que erró en sus cálculos, en realidad Jesús nació unos seis años “antes de Cristo”.
Aunque el Nuevo Testamento no menciona el día ni la hora del nacimiento de Jesús, era necesario escoger una fecha del año para conmemorar dicho acontecimiento. En casi toda la cristiandad es tradicional celebrar dicha fiesta el 25 de diciembre, pero varias iglesias ortodoxas y los coptos de Egipto lo hacen el 7 de enero por diferencias en los calendarios empleados.
Uno de los difusores del 25 de diciembre como día de la Navidad fue el historiador Sexto Julio Africano, en su obra Chronographiai (año 221 de la Era Cristiana). Se ha dicho que la Iglesia reemplazó una fiesta solar pagana (solsticio de invierno) por una fiesta cristiana, ya que Cristo es la “Luz del Mundo” y el “Sol de Justicia”.  Pero el emperador Aureliano instauró la fiesta del «Sol Invicto» el 25 de diciembre del año 274. Es decir, medio siglo después de los escritos de Sexto Julio Africano.
En todo caso, esta polémica no es decisiva para los cristianos, ya que no festejamos una fecha específica ni mucho menos un «cumpleaños». Celebramos un acontecimiento de la historia de la salvación: JESUCRISTO, Dios que se hace presente entre los hombres.
En cuanto a la hora, algunos teólogos indicaban que fue a medianoche, ya que Jesús nació para traer luz a las tinieblas. Otros pensaban que fue al amanecer, significando esto el nacimiento de una nueva era. Y no olvidemos la profecía de Isaías:
“El pueblo que andaba a oscuras vio una luz grande. Los que vivían en tierra de sombras, una luz brilló sobre ellos. Acrecentaste el regocijo, hiciste grande la alegría. Alegría por tu presencia, cual la alegría en la siega, como se regocijan repartiendo botín” (Is. 9, 1-2).
Los pasajes bíblicos que relatan la Natividad se encuentran en los evangelios de San Lucas y San Mateo y son harto conocidos. Pero también se han usado para recrear la escena de Belén los Evangelios Apócrifos. De ellos se tomó -por ejemplo- a dos personajes infaltables en la iconografía navideña: el buey y el asno:
“Tres días después de nacer el Señor, salió María de la gruta y se aposentó en un establo. Allí reclinó al niño en un pesebre, y el buey y el asno le adoraron. Entonces se cumplió lo que había sido anunciado por el profeta Isaías: «El buey conoció a su amo, y el asno el pesebre de su señor». Y hasta los mismos animales entre los que se encontraba le adoraban sin cesar. En lo cual tuvo cumplimiento lo que había predicho el profeta Habacuc: «Te darás a conocer en medio de dos animales». En este mismo lugar permanecieron José y María con el Niño durante tres días” (Evangelio del Pseudo Mateo).
Las figuras más representadas en los populares nacimientos son San José, la Virgen y el Niño, la adoración de los pastores y la adoración de los magos. Con frecuencia resultan combinados. Quiero destacar el tema de la Epifanía (“aparición” o “manifestación”), es decir que Dios se da conocer a los pueblos. Los magos fueron identificados con los reyes que se postran y traen dones a Dios en las profecías de Isaías:
“¡Arriba, resplandece, que ha llegado tu luz, y la gloria de Yahveh sobre ti ha amanecido! Pues mira cómo la oscuridad cubre la tierra, y espesa nube a los pueblos, mas sobre ti amanece Yahveh y su gloria sobre ti aparece. Caminarán las naciones a tu luz, y los reyes al resplandor de tu alborada” (Is. 60, 1-3).
La historia de los magos está narrada en el evangelio de San Mateo (2, 1-12). Pero también encontramos información en los evangelios apócrifos:
“Y, mientras avanzaban en el camino, se les apareció la estrella de nuevo e iba delante de ellos, sirviéndoles de guía hasta que llegaron por fin al lugar donde se encontraba el Niño. Al ver la estrella, los magos se llenaron de gozo. Después entraron en la casa y encontraron al Niño sentado en el regazo de su madre. Entonces abrieron sus cofres y donaron a José y María cuantiosos regalos. A continuación fue cada uno ofreciendo al Niño una moneda de oro. Y, finalmente, el primero le presentó una ofrenda de oro; el segundo, una de incienso, y el tercero, una de mirra. Y, como tuvieran aún intención de volver a Herodes, recibieron durante el sueño aviso de un ángel para que no lo hicieran” (Evangelio del Pseudo-Mateo).
Otra versión agrega lo siguiente:
“Y un ángel del Señor se apresuró a ir al país de los persas para prevenir a los reyes magos y ordenarles que fueran a adorar al niño recién nacido. Y éstos, después de caminar durante nueve meses teniendo por guía a la estrella, llegaron al lugar de destino en el momento mismo en que María llegaba a ser madre. Es de saber que a la sazón el reino de los persas dominaba sobre todos los reyes del Oriente por su poder y sus victorias. Y los reyes de los magos eran tres hermanos: Melkon, el primero, que reinaba sobre los persas, después Baltasar, que reinaba sobre los indios, y el tercero Gaspar, que tenía en posesión el país de los árabes. Habiéndose reunido en conformidad con el mandato de Dios, llegaron en el momento mismo en que la Virgen llegaba a ser madre. Habían apresurado la marcha y se encontraron allí en el momento preciso del nacimiento de Jesús” (Evangelio armenio de la infancia).
Sobre estos “Reyes Magos” hay una serie de tradiciones, especialmente del cristianismo oriental, que sirvieron para fijar su número y sus nombres. Posteriormente se les identificó como representantes de los tres continentes del Viejo Mundo: Europa, Asia y África. En cambio en nuestro país hablamos del rey blanco, el rey negro y el rey cholo, o también el rey español, el rey negro y el rey indio.
El tema es recurrente en la pintura cusqueña virreinal, la composición se basa especialmente en grabados de Rubens. Una variante singular de la Epifanía -inculturada- es la presencia de un rey inca en lugar del asiático, tal como se aprecia en cuadros puneños. Estas pinturas son parte de los ingeniosos esfuerzos jesuitas por asimilar a la población indígena, incluyéndola en las composiciones cristianas.
Algunos imagineros representan a los reyes cabalgando sobre elefante, camello y caballo. Otros montan a los tres en dromedarios. Un texto medieval explica el sentido de la presencia de estos animales:
“No olvidemos que los Magos hicieron su viaje en dromedarios, como se infiere en un texto profético de Jeremías, ni que los dromedarios son animales tan sumamente veloces que son capaces de recorrer en una jornada lo que un caballo recorre en tres. Por eso se llaman dromedarios, palabra derivada de dromos, que significa carrera, pujanza y fuerza” (Santiago de la Vorágine: La leyenda dorada).

En diversas latitudes misterio de la Navidad es representado en los tradicionales “nacimientos” con su multitud de personajes. Reproducido hasta el infinito en los “belenes” de todos los tamaños y estilos, desde el primer pesebre preparado por San Francisco de Asís en la localidad de Greccio (siglo XIII):

“Deseo celebrar la memoria del niño que nació en Belén y quiero contemplar de alguna manera con mis ojos lo que sufrió en su invalidez de niño, cómo fue reclinado en el pesebre y cómo fue colocado sobre heno entre el buey y el asno” (Florecillas de San Francisco. Apéndice).

En el caso del Perú destacan las versiones cusqueñas y ayacuchanas. Los artistas indígenas y mestizos crean obras impregnadas de una sensibilidad distinta al modelo inicial europeo, y expresan el sentir de un pueblo que desde su pobreza y su dolor no deja de celebrar al Dios de la Vida. Un pueblo  que en la noche de Navidad lleva a misa las imágenes de Jesús Niño, en quien encuentra consuelo, fortaleza y esperanza.

En la vorágine de las compras y preparativos, las cosas exteriores nos distraen de lo esencial: misterio de Dios que se hace hombre pequeño y nace en medio de un pueblo pobre. En radical oposición a la corriente del mundo, lejos del ruido, de la suntuosidad vana y del poder efímero. Un Niño Dios que apenas nacido, ya es un perseguido y se refugia en el lejano Egipto. Más tarde pasa por implacables avatares:  condenado injustamente, abandonado por sus amigos y ejecutado vilmente en medio de delincuentes. De esta manera Dios ha pasado por toda la experiencia dolorosa humana. Y por eso mismo nos ha devuelto la esperanza y la aspiración a lo trascendente.
Es tiempo de Navidad, por eso estamos alegres. Ya lo decía el profeta:
“En aquellos días, el Señor habló a Acaz: “Pide una señal al Señor, tu Dios: en lo hondo del abismo o en lo alto del cielo”. Respondió Acaz: “No la pido, no quiero tentar al Señor”. Entonces dijo Isaías: “Escucha, casa de David: ¿No os basta cansar a los hombres, que cansáis incluso a mi Dios? Pues el Señor, por su cuenta, os dará una señal: Mirad: la virgen está encinta y da a luz un hijo, y le pondrá por nombre Emmanuel, que significa «Dios-con-nosotros». (Isaías 7, 10-14).
Imagen: Huida a Egipto. Hilario y Georgina Mendívil. Museo de Arte de la UNMSM.
Virgilio Freddy Cabanillas.

He llegado tarde a tu despedida maestro Miguel, pero no importa porque nunca te has ido.

Profesor Miguel Maticorena, usted siempre fue un signo de contradicción en la universidad y en la sociedad. Cuando la mayoría pone como norte de su vida el dinero, el placer y el poder, usted nos enseñó que el amor a la ciencia es más importante que todas las vanidades juntas. Éramos jóvenes acechados por ventiscas vanas y veíamos en usted a alguien que estaba por encima de la inmediatez, las mascaradas y los dobleces.

Mientras el mundo se desvivía por lo insustancial, usted nos contaba con entusiasmo que tenía un libro nuevo, objeto que había que venerar lavándose las manos para tocarlo. ¡Cuánta enseñanza en ese gesto que nos parecía gracioso! ¡Cuánto mensaje en el ceremonial del bibliófilo! Manos limpias para la ciencia.

Imagen 347 - copia (3)

Residencia. Con Paco Morales. abril de 1957 - copia - copia

Con terca pasión nos convencía de que un dato aparentemente anecdótico -por ejemplo, la frecuencia de cierta palabra en un cronista- podía servir para empezar a entender procesos complejos, que nosotros inexpertos apenas avizorábamos. Ahora lo entendemos, Maestro.

Muchos son capaces de sacrificar en la hoguera de los cargos públicos sus principios, su dignidad, sus apellidos. Usted, en cambio, a pesar de los méritos no se desvelaba para que lo hagan jefe de algo. Y cuando le tocó ser director de la Escuela de Historia, usó el cargo para inyectarle una dosis de vitalidad a la institución, con una intensa actividad académica que hasta ahora recordamos.

La generosidad no es una virtud frecuente en nuestros tiempos. Pero a usted le sobraba. Su casa se abría para mucha gente, incluso para aquellos que estaban en la orilla opuesta de su pensamiento. Una puerta siempre abierta para el que quisiera aprender de su experiencia y escuchar los datos increíbles que su memoria guardaba o la millonésima repetición de su clase permanente sobre la Nación. ¿Quién no ha estado en su casa charlando horas tras horas?

Una puerta siempre abierta, en la que a veces colgaba un cartelito indicando su hora de retorno. Pero un corazón grande también. Usted no ocultaba información, compartía sus fuentes e ideas en germen, no guardaba el conocimiento en el arcón del egoísmo. Y no puedo olvidar cuando sacaba las monedas de su bolsillo para que sus estudiantes jóvenes pudieran fotocopiar libros y artículos.

sechura 1971-al medio foto de 1951 - copia

Hablaba también de la honestidad intelectual, del respeto a las ideas y aportes de los otros. De ahí la obsesión de sus alumnos por citar correctamente, como si el Maestro estuviera siempre a nuestro lado sacando un libro tras otro o hallando la fotocopia perdida en los estratos geológicos de su biblioteca -toda la casa-, para precisar con erudición un dato, un autor, una fecha.

Rememoro cuando nos motivaba -o más bien obligaba- a escribir o a disertar en los coloquios; estaba ahí para alentarnos, sugerir temas, corregir metidas de pata, siempre presente, siempre ágil, siempre joven, el Maestro total.

13 5 96 ernesto de la torre villar - copia

homenaje santo domingo jun 2003 - copia

Pero sobre todo profesor Miguel, usted era un hombre bueno. Varias veces lo escuchamos resaltar alguna cualidad de personas por las que nadie apostaría un centavo. Y sabía elogiar los aportes por más pequeños que fueran.

Y era sabio, porque enseñaba y aprendía. Con qué interés escuchaba a sus alumnos que le contaban de nuevas teorías o de hallazgos recientes, en un proceso de enseñanza-aprendizaje poco frecuente en un hombre culto y de edad avanzada.

Pero eso no significaba claudicar ante la mediocridad. Los errores groseros los señalaba con severidad. Alguna vez me dijo que merecía una bofetada, y tenía razón. Pero era un hombre bueno y luego trataba de alentar a su víctima pensando que se le había pasado la mano.

PABLO MACERA 2011

Copia de Img_0013

Estaba trabajando lejos de Lima cuando partió y no estuve en su despedida final. Lo lamenté mucho, pero quizá fue mejor así. La verdad es que nunca se ha ido. Porque fue también un hombre de fe, y compartiendo esa esperanza espero algún día volver a encontrarlo, para reírnos un poco de estos pobres apuntes que pretenden ser un discurso.

Gracias por todos estos años, Maestro Miguel.

Y hasta pronto.

04-04-06 017 - copia

Virgilio Freddy Cabanillas.

NOTA:

Las fotos antiguas son del archivo personal del profesor Maticorena. Poco antes de su accidente el profesor pidió a Hugo La Rosa y al autor, duplicar varias fotografías que guardaba entre sus recuerdos. Estas son algunas de las imágenes escaneadas. Todas las fotografías originales fueron devueltas al profesor. Una de ellas -la que lo muestra remando- ya la dimos a conocer en el facebook hace un tiempo.

La fotografía con Macera y la de la conferencia fueron tomadas por el autor en la Casona de San Marcos.

La última es un recuerdo entrañable. La tomó algún amigo la noche en la que inauguramos una exposición en el Museo de Arqueología y Antropología de la UNMSM.

Cerramos con la letra del profesor, tomada de una de sus libretas:

EL FALLO DE LA HAYA Y UN BARCO QUE HIZO HISTORIA

En la fotografía apreciamos a la patrullera oceánica «Guardiamarina San Martín» (antes fragata «Carvajal») en la Base Naval del Callao. Se trata del primer buque de la Armada -junto a la nave de investigación científica «Melo»- que entró al mar ganado por el Perú en La Haya.

En el histórico fallo del 27 de enero de 2014, la Corte Internacional otorgó al Perú el Triángulo Externo (antes alta mar, en realidad «mar presencial» de Chile, ver mapa) y parte del Triángulo Interno (en la zona económica exclusiva chilena). En total 50000 km2 que pasaron al dominio marítimo del Perú.

mar_presencial

No es área de anchoveta pero abundan pota, atún, perico, pez volador y pez espada; así como otros recursos hidrobiológicos que están en estudio para el futuro. Y los cetáceos de la zona quedan protegidos por la legislación peruana anti ballenera. Lo curioso es que algunos peruanos derrotistas se apresuraron a decir que era un mar «inútil», antes que se realizaran los estudios respectivos. Lo bueno es que sus artículos y declaraciones están documentados y los perseguirán toda la vida.

Antes, los problemas entre países se solucionaban con la fuerza de las armas. Se arrebataban territorios y poblaciones, se saqueaban universidades, bibliotecas, museos y obras de arte, se repasaba a los heridos y otras salvajadas.
Hoy, los pueblos civilizados resuelven sus diferencias en los tribunales de justicia. Al menos para esta parte del mundo, los tiempos de la barbarie han culminado. Gracias a esta manera de solucionar diferendos, los aviones F-16, tanques Leopard y submarinos Scorpene (armas chilenas), así como los aviones MIG-29, fragatas Lupo y misiles antitanque Spike (armas peruanas), se quedarán sin estrenar.

Por otra parte, en esta ocasión, el poder disuasivo militar chileno no bastó para evitar la demanda peruana.

SÍNTESIS:

El Perú pidió que La Haya reconozca que no existe un tratado de límites marítimos con Chile. Lo que había, se reducía a acuerdos pesqueros de la década del 50. Y que en vez del paralelo como límite, se  trazara una equidistante en el área de superposición entre los mares de ambos países. Ésta tendría que partir del Punto Concordia, inicio del límite terrestre según el Tratado de 1929.

Además, se pidió a la Corte que declarara el derecho del Perú al llamado Triángulo Externo, en contra de la costumbre chilena de extender el paralelo. Era mar peruano usado como zona de pesca por Chile, “alta mar” decían… y no nos dejaban entrar.

El día de la lectura de la sentencia, iniciamos celebrando cuando la Corte dudaba de la existencia de algún tratado de frontera marítima peruano-chileno. Pero nos cayó la sombra cuando declaró que la costumbre aceptada por el Perú -de respetar el paralelo- constituía un acuerdo tácito de límite marítimo “grabado en piedra”. Cuando parecía todo perdido, la Corte sorprendió a todos anunciando que el paralelo sería el límite hasta la milla 80. Y de ahí la equidistante.

En cuanto al Triángulo Externo, la Corte señaló que no era necesario pronunciarse, dando por hecho la peruanidad del área en disputa.

Si bien la Corte indicó que la frontera marítima partiría de la intersección de una línea paralela que nace del Hito 1 -no del Punto Concordia- con la línea de baja marea; al mismo tiempo afirmó que el inicio de la frontera marítima podía no coincidir con el inicio de la frontera terrestre. Por lo tanto, la Corte no se pronunciaba -no podía- respecto del Triángulo Terrestre. Pero dejaba esa pequeña área peruana en condición de “costa seca”.

El inicio de la equidistante en la milla 80 ha sido criticado por algunos peruanos, señalando que Tacna se queda sin mar. Hay que recordar que esa situación es previa a la sentencia de La Haya, durante seis décadas el Perú respetó absurdamente la línea del paralelo en toda su extensión. La Haya no es responsable de nuestros errores.

Aunque la sentencia no se basó necesariamente en todos los puntos propuestos por el Perú, lo importante es el resultado, no el método. El mapa habla solo.

1048182

Chile trató de minimizar su derrota, señalando que no perdía soberanía a favor del Perú. Realmente un manotazo de ahogado, ya que el vecino del sur es firmante de la Convención del Mar, por lo tanto, sólo tiene 12 millas de soberanía en las aguas y 188 de zona económica exclusiva. En cambio el Perú no acepta la Convención del Mar y posee 200 millas de dominio marítimo. No es de extrañar que tras la sentencia, Chile insistiera en que el Perú se adhiera a dicho acuerdo internacional. Pero esa será una discusión y una decisión interna de nuestro país.

DECLARACIONES PARA EL RECUERDO:

1. “La Corte Internacional de Justicia también ha efectuado por decisión de mayoría, una modificación del límite de 200 millas que deriva de los acuerdos vigentes reduciendo la extensión del paralelo. Lamentamos profundamente  esta resolución, que en nuestra opinión carece de fundamento». Declaraciones del Agente de Chile en La Haya, Alberto Van Klaveren tras la lectura del fallo (27 de enero de 2014).

2.  “Esta decisión de la Corte significa que Chile debe ceder derechos económicos  en una zona de aproximadamente  20 a 22,000 km2 al oeste de la milla 80 y al noroeste de la línea equidistante antes mencionada, hasta la milla 200. Si bien en esta zona, Chile mantiene en plenitud sus libertades de navegación marítima y navegación aérea, sin duda esta cesión constituye una lamentable pérdida para nuestro país”. Declaraciones de Sebastián Piñera tras la lectura del fallo (27 de enero de 2014).

 3. “Al establecer una línea equidistante desde la milla 80 hasta las 200 millas, esta decisión de la Corte, que no compartimos y lamentamos, impacta una parte de la zona económica exclusiva donde Chile goza de derechos económicos. Eso constituye una pérdida dolorosa”. Declaraciones de Michelle Bachelet tras la lectura del fallo (27 de enero de 2014).

 4. “La demanda peruana ha sabido aprovechar las debilidades de Chile. El desprecio por las relaciones vecinales, la extrema ideologización de la política exterior y la exagerada defensa y valoración de lo económico en la diplomacia, han sido grandes  responsables de la derrota de Chile en La Haya”. Roberto Pizarro, ex ministro chileno. ¿Por qué perdió Chile en La Haya? América Economía (29 de enero de 2014).

5. “Así que brindamos por el equipo: brindamos por el caso / Ahora que hemos llegado al final de esta larga carrera jurídica / Y sin importar la decisión / Con cualquier precisión / Ya sabemos que al Perú jamás se le perderá el respeto”. Versos finales de un poema compuesto por Rodman Bundy con motivo de la última audiencia peruana en La Haya (11 de diciembre de 2012). Marco Sifuentes y Martín Riepl. El último cartucho. Cómo ganamos 50000 km2 de mar en la Corte de La Haya. Lima: Planeta, 2014; pp. 54-55.

6. “El Perú ha obtenido en términos del espacio marítimo que reclamó en su demanda del 16 de enero del año 2008  el 75%  del área que el Perú reclamaba, es decir el íntegro del triángulo externo y aproximadamente el 60% del triángulo interno”. Declaraciones del Agente del Perú en La Haya, Allan Wagner al entregar al Perú el documento del fallo (28 de enero de 2014).

7. “Fue un momento histórico y victorioso para el Perú y hay que tenerlo siempre presente. Llegamos a la victoria porque supimos tomar una decisión importante y en el momento oportuno. No antes, no después. Se supo definir una política de Estado, es decir, una decisión que no ha estado sujeta a ningún vaivén político”. Marisol Agüero, coordinadora del equipo jurídico peruano en La Haya (entrevista en La República, 28 de enero de 2017)

000231736w

UN ADICIONAL

Por otro lado, el Fallo de La Haya ha marcado una nueva etapa en la historia de las relaciones internacionales de Chile. En la coyuntura del litigio, los voceros chilenos repetían hasta el cansancio que su país es respetuoso de los tratados. De tanto reiterarlo se fue convirtiendo en una verdad. Pero no es cierto, Chile ha sido cuidadoso en cumplir sus acuerdos con Argentina -aunque le clavó el puñal por la espalda en las Malvinas- pero no ha tenido la misma actitud con el Perú.

Chile violó el Tratado de Ancón y no permitió la realización del plebiscito de Tacna y Arica. Practicó su brutal campaña de “chilenización” en la cara de los delegados norteamericanos. Finalmente se quedó con Arica, pero se comprometió  a construir un malecón de atraque y un edificio aduanero para el servicio del Perú en Arica. Chile entregó esta infraestructura después de setenta años. ¿Ese es un país que cumple con sus acuerdos?

Y en 1995 -durante el conflicto del Cenepa entre Ecuador y Perú- Chile vendió fusiles, municiones, subametralladoras, cargadores, cohetes y visores nocturnos al país del norte, a pesar de ser «garante» de la paz entre ambos pueblos. ¿Para eso estampó su firma en el Protocolo de Río de Janeiro?

file_20140214105655

La cereza del pastel es negar el inicio de la frontera terrestre en el Punto Concordia, que está mencionado claramente en el Tratado de 1929. Sin embargo, las autoridades chilenas insisten en comunicar a su pueblo que los peruanos son revanchistas y que estos temas salen a la luz cuando el Perú tiene problemas políticos internos.

Sin embargo, con el Fallo de La Haya, el estado chileno ha honrado su firma de manera inmediata, lo cual aplaudimos.

Virgilio Freddy Cabanillas

peruanticuario@yahoo.es

999107298

Fotografía del autor.

Ilustraciones:

circulonaval.com, El Comercio, Corte de La Haya y Carlín.

geop1
MAPA DEL PERÚ ANTES DEL FALLO

Dominio_Marítimo_del_Perú.svg

ANEXOS

A pocas horas del fallo, el ministro Andrés Chadwick no puede evitar su pena… alguna información tenían…

Y aquí tienen al barco de la fotografía navegando en las nuevas aguas peruanas.

Entrevista sobre el aprovechamiento del mar ganado en La Haya.